Клуб 'Место, где свет'

Клуб 'Место, где свет' (https://www.mesto-gde-svet.ru/forum/index.php)
-   Шаг в инновационное информационное пространство ХХI века (https://www.mesto-gde-svet.ru/forum/forumdisplay.php?f=53)
-   -   Компьютерные проблемы (https://www.mesto-gde-svet.ru/forum/showthread.php?t=503)

Fleur de sel 08.12.2015 13:26

Цитата:

Сообщение от ЛГТ (Сообщение 49805)
электронные переводчики "из голоса в голос" без интернета. Кто-нибудь имел с ними дело?

В сентябре отдыхали на Сардинии, там у хозяйки домика, что мы снимали, был этот голосовой переводчик с английского на итальянский и обратно. Мне он был реально в тягость, этот переводчик :hang1: Стоять и по пять раз повторять фразу, потому что не ту кнопку нажали или "переводчик не понял" тебя, это утомительно и неприятно. Простые фразы и расхожие словечки запоминаются на раз, уж лучше на смеси языков общаться чем через эту дудукалку)) У меня самая любимая фраза - Тутта белла! (Всё прекрасно), что ни спросят, у меня всё туттабелла))

Вы английский знаете? Если да, то и не волнуйтесь. Я бы не стала покупать этот переводчик.

Вячеслав 08.12.2015 17:15

Цитата:

Сообщение от ЛГТ (Сообщение 49805)
Всем доброго дня! Последнее время настойчиво рекламируют электронные переводчики "из голоса в голос" без интернета. Кто-нибудь имел с ними дело? Отзывы разные, от восторга до неприятия типа на дешевенький гаджет навешали бесплатных программ и продают с наценкой 300%. Для меня это актуально, ведь такие языки как тайский и вьетнамский быстро не выучишь. И если такую штуку покупать, то в Рф или там на месте?

ЛГТ, если фирмы Ectaco - должны быть неплохие.
Они профессионально этим занимаются, причем очень давно.
Я еще в 96 году (почти двадцать лет назад) торговал их переводчиками.
Они уже тогда были говорящими. Правда, сами речь не понимали - только произносили.

А покупать лучше здесь - инструкция будет на русском, гарантия.

Но все это на любителя, конечно.

Нэлли 18.05.2016 09:10

Добрый день. Жизнь заставляет быть не только потребителем, а думающим потребителем, если хочешь самостоятельности. Дело в том, что я раньше из страха что не смогу понять, даже не пробуя, не пыталась вникать в компьюторные "проблемы" и всегда зависела от мастеров-настройщиков.Очень медленно осваивала простенький планшет, но так и не стала с ним на ТЫ.Сейчас надо это исправлять, а я со стыдом признаюсь, что за столько лет пользования компом даже не посчитала долгом овладеть нужными терминами.Вот сейчас буду как пещерный человек на пальцах объяснять свою проблему.Вчера общалась со своим молодым другом. Приглашала его, что бы вместе с ним пройти "узкие места"в моих компьюторных знаниях. Среди прочего спросила, почему закаченная на планшет аудиокнига позвучит некоторое время и отключится. Сказал, что этого не может быть. В планшете есть встроенная память и, по моим корявым объяснениям, есть ещё и привнесённая дополнительно. Вот туда я и скачала книгу. Стала проверять. Предположим открываем главу, появляется светящаяся полосочка,она двигается и звучит текст. Затем через некоторое время экран-дисплей естественно гаснет и тут же прерывается звук. Но если я прикасаясь к экрану поддерживаю его свечение, то могу слушать текст до тех пор, пока он светится. Другие звуковые файлы, закаченные в папки оперативной памяти ,звучат и при светящемся экране и продолжают при его затухании. Т.е. могу слушать нормально.
Как я поняла сейчас, сочиняя этот опус,что мне надо перенести аудиокнигу в специальную папку,предусмотренную создателями планшета. Такое же частичное звучание было у меня, когда я, экономя место, поместила в папку этой привнесённой памяти песни. Они звучали тоже только при светящемся экране. И звучат нормально перемещённые в другое место.
Вопрос: Как же тогда использовать эти дополнительные ресурсы памяти.
Не обижусь, если скажете "пойди ка ты, милая, поучи термины, тогда и будем с тобой говорить." Что будет логично. Ну а вдруг поймёте ?:hz: К сожалению мальчик , который меня вчера учил, сегодня недоступен, а то бы спросила у него.

Вячеслав 18.05.2016 09:18

Нэлли, сомневаюсь, что это зависит от места расположения файлов (книг, песен и т.д.)
Скорее, от проигрывателя, который запускается. От его настроек.
Скажите хотя бы, какое расширение имеют эти ваши книги?
Звуковых файлов - бывает много всяких типов.

Расширение - это окончание название файла, которое пишется через точку.
Например, kniga.mp3 - расширение MP3

Нэлли 18.05.2016 09:50

Расширение MP3? Сейчас перезагружу.Посмотрю что получится.

Вячеслав 18.05.2016 09:56

Цитата:

Сообщение от Нэлли (Сообщение 57264)
Расширение MP3?

Нэлли, это утверждение - или вопрос?

Надо открыть эту папку диспетчером файлов - и посмотреть, какое у него расширение.
У этого файла книги.

Нэлли 18.05.2016 10:13

Да, у книги расширение MP3. Перенесла книгу в папку "музыка" и всё звучит. Но другая проблема. Все заголовки на английском и я излишне комплексую, вместо того, что бы стараться понять. Тут у меня и песни и среди их "втиснулись" главы из книги. Плохо, что ищу методом тыка. Ну справлюсь. Спасибо. Выучу термины и расскажу в чём была ошибка.

Вячеслав 18.05.2016 10:53

Нэлли, возможно, все-таки, это зависит еще и от проигрывателя.
Я бы порекомендовал AIMP.
Его можно установить через Play Market
Его большой плюс, в отличие от встроенных в систему проигрывателей - открыв аудио-файл через диспетчер файлов, можно потом убрать его в фон - и он не перестанет при этом проигрывать!
То есть, можно запустить например браузер - а проигрыватель будет продолжать работать.
И, соответственно, при выключении экрана - тоже не перестанет.

Вячеслав 18.05.2016 11:07

Нэлли, а у Вас планшет под Android или под Windows?

Вячеслав 18.05.2016 11:23

Вот эту программу я имею в виду - https://play.google.com/store/apps/d...om.aimp.player


Текущее время: 18:53. Часовой пояс GMT +5.

Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot